FANDOM


VerbesserungenBearbeiten

  • Artikel vervollständigen
  • Artikel besser gestalten

Deutsch????? Bearbeiten

Wird sie auch in Deutsch übersetzt weiß dass wer ich hoff es???

LG Rotfell

Die Bücher werden übersetzt, wenn sie übersetzt werden. Ganz ehrlich, wer kann das denn jetzt schon sagen? Du wirst es doch früh genug selbst erfahren, wenn es soweit ist. Schließlich bist du hier im dazugehörigen Wiki, da kannst du diese Informationen, wenn sie denn gegeben sind, selbst nachschauen. Tautropfen (Diskussion) 18:52, 30. Sep. 2012 (UTC)

Hauptcharactere Bearbeiten

Wer wird/werden wohl diesmal der/die Hauptcharacter/e sein? Ob Blaustern oder Tigerkralle dann auch schon in den Büchern drinn vorkommen werden?

Wer die Hauptcharaktere oder der Hauptchara sein wird, das kann ich dir leider auch (noch) nicht sagen, fest steht aber, dass Blaustern und Tigerkralle bestimmt nicht vorkommen werden. Am Klapptext erkennt man zB. schon, dass das Buch lange bevor Blaustern spielt, ganz zu den Anfängen der Clans zurück. Sonic.PNGTautropfenNothing is true. Everything is permitted.Reptain.png 16:45, 27. Dez. 2012 (UTC)

die haubtcharaktere werden und da bin ich mir ganz sicher donner,fluss,wind und schaten sein weil es doch um die grundung der clans geht und schlislich die 4 die clans gegrundet hatten.ich glaube auch das im buch erklert wird warum sie auf die idee kam die clans zu grunden und bestimt auch wie es zum sternenclans kam da es in bestimt nicht imer gab

also ich wehre ser fro enklich es zu erfaren 

Ich würde denken,dass Donner,Wind,Fluss,Schatten und Wolken die Hauptcharas,das sind ja die Gründer der Clans.    Diamantenpelz (Diskussion) 15:21, 10. Jan. 2013 (UTC)

Also in the Sun trail ist der Hauptcharakter Gray Wing.

In Thunder Rising wird es wahrscheinlich Thunder werden.

87.155.150.34 21:08, 24. Mär. 2013 (UTC)

Ich habe das erste Buch gelesen und es gibt schon eine Katze die Wind heißt und eine die Clear Sky, wo ich glaube er wird nacher nur Sky heißen vom Sky Clan. 87.155.150.34 21:29, 24. Mär. 2013 (UTC)

Übersetzung des TitelsBearbeiten

Was meint ihr, wie wird "Dawn of the Clans" übersetzt? Eig. müsste es ja Dämmerung der Clans heißen. Aber bei Beltz kann aus der Bedeutung Dämmerung oder Beginn auch schon mal Ursprung werden (wobei das ja auch noch gut klingen würde)

Naja was meint ihr wie die Staffel  heißen wird? Feuerschweif 0 (Diskussion) 18:05, 7. Jan. 2015 (UTC)

Urspung/Ursprünge der Clans scheint eine gute Übersetzung zu sein. - Aki-chan =A= Meow Long and Purrsper =A= 19:06, 7. Jan. 2015 (UTC)

Störung durch Adblocker erkannt!


Wikia ist eine gebührenfreie Seite, die sich durch Werbung finanziert. Benutzer, die Adblocker einsetzen, haben eine modifizierte Ansicht der Seite.

Wikia ist nicht verfügbar, wenn du weitere Modifikationen in dem Adblocker-Programm gemacht hast. Wenn du sie entfernst, dann wird die Seite ohne Probleme geladen.

Auch bei FANDOM

Zufälliges Wiki